Адам Ґурський. Сліди. Кроки

* * *

Глянь
Як дерева примірюють обличчя
Смертних зірок
А всьому плата слово
Ув’язнене мовою тіні:
Завислий над дахами дим
Якого не прочитав погляд
Коли був іще знаком

У певному вірші, в готельній тиші
Поет перемикає канали:
Порнографія війни сусідує
З порнографією тіла.
Лоґос наших часів — акт творення
Темної застояної води
Над якою схиляється
Дівчина з перлиною.

*

Адам Ґурський (1976) мешкає та працює у Кракові. Публікується з 2010 року. Опублікував збірки «Stygnące Litery» (2014), «Ślady, kroki» (2016), «Pożegnanie. Wyjaśnienie» (2019), «Notatki do odwróconych spojrzeń» (2022). У 2020 році номінований за книгу «Pożegnanie. Wyjaśnienie » на премію «Orfeusz» імені К. І. Публікував вірші у часописах «Czas Literatury», «Kwartalnik Artystyczny», «Afront», «Topos», «Migotanie» та інших. Зараз працює над збіркою віршів під робочою назвою «Dźwięki z podwórek».

Юрій Завадський (1981) мешкає в Тернополі. Галицький поет, перекладач, видавець. Видав більше двадцяти книжок українською та польською мовами. Викладає польську мову та літературу.

Ростислав Кузик (1995) — літератор, перекладач, фотограф. Керує Мистецькою бібліотекою у Львові. Автор та ведучий подкасту «Поети. Поетки. Війна». Видав поетичну книжку «Наприкінці світла» (2023, «Сумна вівця»).

*

Переклав із польської Юрій Завадський
Світлини зробив Ростислав Кузик

52 с.
130*200мм
м’яка обкладинка
червень 2025 року
ISBN 978-617-692-940-6