У розлитому пиві
Я відчуваю як воно надходить
Я чую як слова в мені кишать
Ніби черви у трупі
Я відчуваю що настав час щось сказати
Взяти і висловитися
Вийти з правдою хай і смішною
Я відчуваю що саме на це всі чекають
На мій крик
Але коли я розплющую очі
То бачу що інші тим часом пішли
Лиш персонал рахує виручку
А я лежу приклеєний до столу
Пика у розлитому пиві
*
Міло Янач — народився 27 липня 1975 року в Ґельниці. Вивчав культурологію на Філософському факультеті Пряшівського університету. Працював у різних словацьких медіа, у маркетинговому відділі телекому- нікаційної компанії, тривалий час був безробітним, спробував себе в ролі бармена в ґельницькому генделику, а нині — речник міста Ґельниця. Видав повість «Любо, нелюбо», за яку отримав нагороду читачів у найпрестижнішому словацькому літературному конкурсі Anasoft litera. Повість перекладена українською та польською мовами. Торік опублікував збірку віршів «Милий немилий».
Лесь Белей (1987) народився в Ужгороді, мешкає у Києві. За освітою філолог. Працює в Інституті мовознавства ім. О. Потебні НАН України. Перекладає з англійської, польської, словацької та чеської. Найважливіші переклади: Вільям Блейк, «Пісні невинності і досвіду» (2019), Пйотр Ібрагім Кальвас, «Єгипет Харам халяль» (2018), Наріса Чакрабонґсе, «Катя і принц Сіаму» (у співавторстві, 2018), Вілл Ґомперц «Що це взагалі таке? 150 років сучасного мистецтва в одній пілюлі» (у співавторстві, 2017). Автор трьох поетичних збірок, чотирьох книжок репортажів та книжки прози.
*
Переклав Лесь Белей
60 с.
м’яка обкладинка
січень 2025
ISBN 978-617-692-918-5
Схожі товари