Ґоко Здравескі – поет, прозаїк та есеїст. З 2010 року видав чотири поетичні книжки. Часто бере участь у літературних фестивалях, його поезія перекладена багатьма європейськими мовами. Учасник проекту Versopolis. Співпрацює з онлайн-часописом Blesok як редактор відділу поезії.
Анна Багряна – поетка, прозаїк, драматург, перекладач. Закінчила Інститут філології Київського національного університету ім. Т.Шевченка. Автор семи поетичних збірок, трьох романів, збірки оповідань «Македонські оповідки», п’яти книжок прози для дітей і близько десятка драматичних творів. Вистави за п’єсами А.Багряної ставилися в театрах України, США та Р. Македонії.
*
від учорашнього вечора
скільки неспокою в одному тілі!
який рухливий розум. мурашник.
крикливий папуга, що б’ється
об решітки клітки.
якби я не сів і не розслабився,
якби не заплющив очі,
взагалі не відчув би нічого.
*
Переклала Анна Багряна
Серпень, 2018
145х160мм
78 сторінок